Мукха Рената Григориевна, поетица: биографија, креативност
Мукха Рената Григориевна - специјално име на рускомкњижевност за децу. Поетица је фино осетила свој матерњи језик и мајсторски је поседовала. Писац је себе назвао преводилац животињских језика, као и поврће, воће, кишу и галоше. "Преводи" Рената Григориевна су пуно оптимизма. Њене песме за одрасле и младе читаоце. Сама писац није сматрала да је њена деца строго детињаста.
Детињство и младост поетесс
Последњег дана јануара 1933. године у породициВојник и наставник су рођена Рената Муцха. Биографија писца и даље није потпуно позната, а информације о њеном животу тек почињу сакупљати од стране навијача и пријатеља. Родитељи песника су живјели тада у Одеси. Мајка - Схекхтмена Александра Соломоновна, рођена је тамо 1913. године. Завршила је Универзитет у Кхаркову (тада је имао другачије име, а 60-их година преселила се у други статус). Након рата, она је водила један од одељења тамо. Отац песника - Украјинац Григори Герасимовицх Муцха рођен је у селу Велики Сороцхинтси из покрајине Полтава. Био је војник и служио у Одеси. Има војне награде за учешће у Другом свјетском рату.
Рената Григориевна је провела рано детињствомултилијског окружења. У дворишту, где је живјела њена породица, било је могуће упознати и Јевреје, Немце, Грке, Русе и Украјинце. Можда је то допринело развоју огромног интереса поетице на страним језицима.
Када је Ренате имала 5 година, њени родитељи су се разводили. Девојка је остала са мајком.
Током ратних година породица се преселила у Ташкент. И отац иде на фронт. Постоји дирљива сећање парафразирао писац Марина Бородитскаиа колико мало Рената успела да са собом када се крећете 2 књиге: "језик Тарас Булба" и "Авантуре Карик и Валиа" који су научили напамет, лежи испод кревета током евакуације. Они су били њени блага и спасавање у тешким временима.
Године 1944. Мукха Рената Григориевна се вратила у Кхарков, где је завршила 116. женску гимназију. Почео је да одлучује о пријему на колеџ.
До тада је писац већ говориоНемачки, знали су јидиш и неки француски (проучавали су га у школи). Млада Рената изабрала је ући на Кхарков универзитет (енглески одјел, факултет страних језика), са којом је успјешно дипломирала, а након тога боравила као асистент на одјељењу енглеске филологије. Педесетих година, под псеудонимом Натасха, чак је емитовала и на енглеској телевизији у Харкову.
Метод учења језика - "Фаири Енглисх"
Након дипломирања, Рената МуцхаГригориевна је одбранила докторску диплому и написала око 40 научних радова. Применила је оригиналну методу учења енглеског језика - "Фаири Енглисх". Његова суштина лежи у учењу кроз бајке, магичне и забавне приче - све што студенту даје радост и изазива његов интерес. Критеријуми за одабир прича за лекцију су:
- природан, незабораван и ритмички језик;
- 70-75% речи које је студенту познато, како не би се одвраћали од нарације, објашњавајући нове изразе;
- више понављања;
- присуство разговора са кратким репликама;
- динамизам (преференција за акцију над описом);
- присуство песме или песме, под којим можете радити физичке вежбе;
- не превише дугачак текст приче, који се може завршити у једној лекцији;
- не превише архаични текстови (боље је користити савремене текстове са сликама).
У овом поступку, веома је важно да се прича не прочита, већ да се то изговори уз укључивање студената у процес дијалога.
Мукха Рената Григориевна од 1990. пуно је причала о својој методологији у Енглеској, Немачкој и САД. Штавише, руски језик је био фантастичан у овим случајевима.
Прве песме
Мукха Рената Георгиевна није писала поезију нити у детињству нити у младости. Прва песма која је постала славна је прича несрећног мужа, кога је угризла оса.
Ово мало ремек-дело у 60-тим чуо је ВадимЛевин, тада већ познати дјечји песник. Сазнао је да је аутор текста професор на одјељењу енглеске филологије. После тога, ови људи су формирали запањујући тандем. Они су више пута објављивали заједничке колекције песама, признајући да су врло угодно радити заједно.
Излаз збирке песама
Коаутор прве колекције песама РенатаГригориевна је Нина Воронел. Видио је светло 1968. године у издавачкој кући "Кид" и називан је "Тумблер". Илустрације за њега израђује Виктор Чизхиков (отац чувеног олимпијског медведа). Нажалост, у књизи нема садржаја са тачним назнаком ауторства, па је немогуће утврдити тачно ко је написао шта. Збирка садржи 8 песама, од којих је међу њима: "Ушица је угушила оса", "О белом коњу и црном коњу", "Стир".
Неки радови у колекцији се налазе укасно издање у модификованом облику. На пример, прича о коњу и галошима. Није познато ко је започео ову причу: Вадим Левин или његов суавтор Рената Муцха. Песме су препознатљиве, чак су упуцали дивну цртуку "Коњ је купио 4 галоше."
Колекције песама у сарадњи
После прве збирке радова готово 25 годинаНе постоји ниједно ауторско издање поетице по имену Рената Муцха. Песме се понекад штампају у часописима: Књижевни лист, Комсомолскаиа правда, Огониок, па чак иу часопису Чикаго из Чикага.
Коначно, 1993. издавачка кућа "Двоје слонова" објавила је колекцију "О глупом коњу ...". На насловници су три коаутори: Полли Цамерон и стални дует Левина и Муцха.
Године 1994. издавачка кућа "Просветљење"издао збирку песама "Коокс". Укључује песме руских песника, као и преводе страних, укључујући радове Рената Муцха. Компилатор збирке био је Вадим Левин.
Кретање у Израел
Средином деведесетих писац се преселио у Израел. Живи у граду Беерсхеба и наставља да предаје енглески на Израелцима на Универзитету. Бен-Гурион. Интересантно је, када је добила посао, било јој је забрањено рећи ученицима да је била повезана са Русијом.
Рената Григориевна је члан Савеза руских говора аутора Израела.
Она је цењена као наставник и академик.
У Израелу, писац је упознао Марка Галесника, који јој помаже да објављује прве збирке аутора.
Доживотна издања песама Рената Муцха
- 1998 - ХиппоПема. Предговор збирке написао је Едуард Оуспенски, који је сама писао одличне песме о деци. Афтерворд - Игор Губерман.
- 2001. - збирка "Постоје чуда у животу".
- 2002 - "Изговор".
- 2004 - прва колекција, објављена у Русији, - "Мало о хоботници". Ова књига препоручује Удружење руске библиотеке за читање деци.
- 2005 - "Једном, а можда и два пута."
- 2006 - "Не спавам овде" са цртежима Татиане Плотникова.
- 2008 - "Вики-еиелидс-Воки" - збирка песама Владимира Живова о песмама о деци.
- 2009 - "Између нас" - најновија колекција, објављена током живота поетице.
Читаоци Рената Муче данас
Рената Григориевна умрла је 2009. године. Њене књиге се објављују изнова и изнова, настављајући да уживају одрасле и дјецу у различитим дијеловима свијета. Међу препорукама за читање код младих мајки увек звучи ентузијастично име "Рената Муцха". "Успаванка" и њене друге песме постављају музику Сергеја Никитина.
Желео бих да завршим са речима Јевгенија Јевтушенка: "Мали, али велики песник Рената Муча заслужује да се њене песме не укључују само у школске антологије, већ и да нас прате кроз животе свих нас, чак и оних који се грађују, али не старају у својим душама, јер такве песме то не дозвољавају.