/ Самопоуздање арапског језика. Учење арапског језика

Самопоуздање арапског језика. Учење арапског језика

Арапски је један од најчешћих језикаУ свету који сваке године постаје популаран. Проучавање арапског језика има своје специфичности, које су повезане са структуром самог језика, као и са изговором и писањем. Ово треба узети у обзир при избору програма за обуку.

учење арапски

Преваленца

Арапски је семитска група. Према броју домаћих говорника за које је рођен, арапски на другом месту на свету је након кинеског.

На арапском је око 350 милионаљуди у 23 земље, где се сматра службени језик. Ове земље су Египат, Алжир, Ирак, Судан, Саудијску Арабију, УАЕ, Бахраин, Палестине и многе друге. Исто тако, језик је један од званичника у Израелу. Имајући у виду овај фактор, проучавање арапског дијалекта указује на пре-селекцију, која ће се користити у одређеној земљи, јер, упркос бројним сличностима у различитим земљама језик има своје специфичности.

независна студија арапског језика

Дијалекти

Модерни арапски може се подијелити на 5велике групе дијалеката, које се са језичког аспекта практично могу назвати различитим језицима. Чињеница је да су лексичке и граматичке разлике у језицима толико сјајне да људи који говоре различите дијалекте и не познају књижевни језик не могу да се разумеју. Изражавају се следеће групе дијалеката:

  • Магреб.
  • Египатски-судански.
  • Сиро-Месопотамиан.
  • Арапског.
  • Централна азијска.

Одвојена ниша је окупирана савременим стандардним арапским језиком, који се, међутим, не користи у колоквијалном говору.

учење арапског језика

Карактеристике студије

Учење арапског из нуле јестенеугодан задатак, јер се после Кинеза сматрало једним од најтежих на свету. За савладавање арапског језика, потребно је много више времена него проучавати било који европски језик. Ово важи и за самосталан рад и наставу са наставницима.

Само-студирање арапског јесложен пут од којег је боље прво одбити. Ово је резултат неколико фактора. Прво, писма је веома тешко писати, што не личи ни на латиницу нити на ћирилично писмо, што је написано с десна на лево, а такође не захтева употребу самогласника. Друго, структура језика, посебно морфологија и граматика, се разликује у сложености.

 студирање арапског језика у Москви

Шта треба да тражим пре него што почнем да студирам?

Програм за учење арапског језика требао би се сагледати узимајући у обзир сљедеће факторе:

  • Имате довољно времена. Да бисте научили језик, потребно је неколико пута више времена од проучавања других језика.
  • Могућности како за самосталан рад, тако и за часове у групи или са приватним наставником. Студија арапског језика у Москви омогућава комбиновање различитих опција.
  • Укључивање у процес учења различитих аспеката: писање, читање, слушање и, наравно, говорећи.

Не смемо заборавити да је неопходно одредитиизбор одређеног дијалекта. Студија арапског језика има разлике у зависности од овог фактора. Конкретно, дијалекти у Египту и Ираку су толико различити да се њихови носиоци не могу увек међусобно разумеју. Излаз из ситуације може бити проучавање арапског књижевног језика, који има сложенију структуру, али је разумљиво у свим земљама арапског свијета, јер дијалекти традиционално имају више поједностављену форму. Упркос томе, ова опција има своје негативне стране. Иако књижевни језик схвата све земље, практично се не комуницира. Може се десити да особа која зна књижевни језик не може разумјети људе који говоре одређени дијалект. У овом случају, избор зависи од сврхе студије. Ако постоји жеља да се језик употреби у различитим земљама, онда се избор треба извести у правцу књижевне верзије. Ако се језик проучава за рад у одређеној арапској земљи, али предност треба дати на одговарајући дијалект.

 програм за учење арапски

Речник језика

Учење арапског језика је немогућеупотреба речи и комбинација ријечи, који у овом случају имају значајне разлике у односу на европске језике. То је због чињенице да су се језици у Европи преплитали и снажно утјецали на једно другом, због чега имају много заједничких лексичких јединица. Практично сви рјечници арапског језика имају своје оригинално порекло, што не може бити практично повезано са другима. Број позајмица са других језика је присутан, али заузима не више од једног процента речника.

Сложеност студије такође лежи у чињеници да заАрапски језик се одликује присуством синонима, хомонима и двосмислених речи које могу озбиљно збуњују људе који почињу да уче језик. У арапском, преплићу као нову реч, и веома стара, која нема одређене везе између њих, али представљају готово идентична предмета и појава.

програм за учење арапски

Фонетика и изговор

Литерарни арапски и његови многидијалекти се карактеришу присуством веома развијеног фонетског система, нарочито, ово се односи на сагореваче: ларингеалне, интерденталне и емпатичне. Тешкоћа у учењу представљена је и разним комбинаторним способностима изговора.

Многе арапске земље покушавају да доведуколоквијални изговор речи на књижевни језик. Ово је првенствено последица религиозног контекста, посебно са исправним читањем Курана. Упркос томе, у овом тренутку нема једне тачке гледишта како прочитати одређене завршне речи, јер древни текстови немају вокализације - знакови за означавање звука самогласника, што не дозвољава правилно навести на који начин тачно одређена реч треба изговарати.

Арапски је један од најчешћих, итакође један од најтежих језика на свијету. Тешкоћа је у посебном писму без самогласника, вишеслојне морфологије и граматике, као и посебног изговора. Важан фактор у проучавању језика је и избор дијалекта, јер у различитим земљама арапски језик звучи сасвим другачије.

Прочитајте више: